И нечего послушать.
ИТТ постим свою любимую арабскую музыку (ту которую фолк).
Вот эта песня, кстати, реально неплохая, хотя и зашкварена исполнением на пидорашкинском в разных совковых мероприятиях: http://www.youtube.com/watch?v=ny8P9T0Nxwk Толком так и не удалось выяснить, переводилась ли она с идиш на пидорашкинский или наоборот и кто был раньше: Вергелис или Харитонов. Но стихи Вергелиса по крайней мере make sense. Алсо, я нигде в интернетах не видел полностью текста на идиш, в лучшем случае какая-то фонетическая транскрипция. Так что запишу, насколько я сам понимаю язык.
טאָג פֿון דעם נצהון
דער נצהון איז אונז אָנגעקאָמען שװער
קױם דעראַנגען איז דיליכט זײַנע אַהער
אױף די װעגן דורכגעאַקערטע מיט בלײַ
צוגעײַלט מיר כאָבם אונזער נײַצן מײַ
צוזונג:
טאָג פֿון דעם נצהון
שמעקט מיט בלײַ אַזױ
װאָט דער יאָנטעװ
ער איז יונג און ער איז גרױ
װאָט דער יאָנטעװ
פֿרײַד און טרערן און פֿאַרטרױ
דעם נצהון! דעם נצהון! דעם נצהון!
ס'האָט דאָס ראַנטלאַנד נישט צוגעמאַכט קײן אױג
זיך געשלאָגן װי מע דאָרף און װי עס טױג
באַ מאַרטענען אין די נעכט און אין די טעג
צום נצהון האָבם מיר פֿאַרקירצט דעם װעג
צוזונג
מאַמע, קום אַרױס נישט אַלע דײַנע זין
װעלן נאָכן זיג דאָ שטײן אונטער דער זון
דורך אײראָפּע דורכגעטראָגן זיך אָן שרעק
צום נצהון האָבם מיר פֿאַרקירצט דעם װעג
צוזונג
https://www.youtube.com/watch?v=cLviO1hbDS8
Червона Фіра - пісня братів Гадюкіних з альбому "Ми - хлопці з Бандерштадту" доволі актуально змальовує проблеми постсовєтського періоду України, у якому ми перебуваємо і нині.
Їхала шляхом червона фіра
Їхала, скакала туди, де ліпша жизнь
Шальона чортопхайка перла собі, перла
Фірман у кашкеті свято вірив в комунізм
Приспів:
Їхала шляхом
Червона фіра
Їхала шляхом
Червона фіра
Ату його! Заїхали в болото
Коні встали, не йдуть, хоч їх цілуй
Молитися не можна, бо ж комсомольці,
А чорт з-під землі: "А най вас партія рятує"
Приспів
Люди в гвалт: фірман – сволота
Де ж ти, скурвий сину, всіх нас завів
Тож перша робота – фірмана в болото
Ну, а по-друге – перефарбуєм віз
Був червоний – он де заїхав
Буде жовто-синій – побачим дивний світ
І разом заспівали "Засвистали козаченьки"
Правда, на мотив "Наш паровоз вперед летит"
Приспів
Потім вибирали народних депутатів
Потім вивчали пісні батьків-дідів
Потім з голодухи почали їсти коней
А хто шмат не вирвав – лаяв москалів
Приспів
Як поїли – то й запили, а значить, заспівали
"Душу й тіло ми положим за нашу свободу"
Тут болото не витримало ЧВАРК!
Гей, слов’яни, немає народу!
http://www.youtube.com/watch?v=dw_T9pJ728U
Моар блацкухи для девочек!
skab/t - Andalou
Кто бы там что не кукарекал, но Ænima это их наипиздатейший альбом.
http://www.youtube.com/watch?v=qQ_H6_e0Nv0#t=327