Народные пословицы и поговорки, которые очень прочно вошли в нашу культуру, по сути являются макросами, которые в краткой форме способны каталогизировать ситуацию, чтобы можно было иметь общее представление о проблеме еще не изучая вопрос глубоко. Например, встречаешь друга, спрашиваешь:
- как дела?
- да вот развелся на днях.
- почему?
- баба с возу - кобыле легче.
И сразу все понятно, потом как-нибудь посидите, он расскажет, как она его заебала и все соси выпила, но тебе это уже было и так понятно. А если бы он сказал "любишь медок, люби и холодок", то скорее всего баба свалила и походу еще подставила его. Вариантов много.
Как и во яп, одни и те же макросы могут по разному использоваться в зависимости от контекста и версии интерпретатора. Некоторые наследуются от родительских макросов, при этом могут полностью инкапсулировать смысл.