Бляди тоже ок, ага. Войти !bnw Сегодня Клубы
УНЯНЯ. У нас есть немножечко инфы об этом пользователе. Мы знаем, что он понаписал, порекомендовал и даже и то и другое сразу. А ещё у нас есть RSS.
Теги: Клубы:

Сегодня по приколу запилил несколько самых избитых мемасов на валлийском:

https://my.mixtape.moe/ueatfm.png
https://my.mixtape.moe/fqrqjp.png
https://my.mixtape.moe/qjzziy.png
https://my.mixtape.moe/wbyhey.png
https://my.mixtape.moe/wldpzi.png

По-моему в валлийской орфографии это выглядит охуенно. Порекомендуйте ещё каких-нибудь самых затасканных мемов, желательно из одного-двух слов, которые можно запилить сюда же.

#XPGHRT (5+2) / @goren / 78 дней назад

https://www.youtube.com/watch?v=WCr8_TgdS60 Чот проиграл с этой песни.
Ну вообще, в самом деле интересный вопрос. Касается вообще всякого культурного продукта на минорных языках, не только на валийском.

#REQFGJ (0) / @goren / 90 дней назад

Когда я третьего дня натолкнулся на эту песню https://www.youtube.com/watch?v=TiB3zmvFPkw я не мог на ней не остановиться, так как моих рудиментарных знаний валийского языка уже хватает, чтобы понять, что её название плюс минус переводится как Alongside Night. Конечно, как и следовало ожидать, никакого отношения к Alongside Night она не имеет, и на песню из оригинального фильма https://www.youtube.com/watch?v=ySRrsXzuBgc ничем не похожа, но я заинтересовался. Что-то есть в её мелодии знакомое, не то немецкое, не то еврейское… Не могу вспомнить.

#G30QVM (14+1) / @goren / 97 дней назад

"Yn" is an untranslateable verbal particle which is used to connect a form of "Bod" (To be) to a noun, verb-noun or adjective. I.e in this isntance "Dych" is the second personal formal/plural conjugation of "Bod" which needs to be connected to the verb-noun "gwneud" using "yn" or as it becomes in this instance "'n". There are a couple of sentences where you would expect it to be used but it isn't. These sentences include the words "Eisiau/Isio" and "Angen". This is because whilst we use them to mean "To want" and "To need" respectively they are not actually verbs. e.g "Dych chi eisiau/isio/angen" not "Dych chi'n eisiau/isio/angen". Also it's important to note that "yn" also can mean "in" when talking about a specific place.

Обожаю этот язык, ну как можно его не любить?

#CM0G8Y (0) / @goren / 592 дня назад
ipv6 ready BnW для ведрофона BnW на Реформале Викивач Котятки

Цоперайт © 2010-2016 @stiletto.