Мохнатые уроды и моральные пёзды. Войти !bnw Сегодня Клубы
Я довольно сносно читаю технические тексты на английском. Смысл достаточно большого количества незнакомых слов легко выводится из контекста. Проблема в том, что при этом в мозгу не образуются связи слово <-> русское слово, и переводить с русского на английский я могу только постоянно заглядывая в словарь. Есть какие-нибудь идеи по обогащению внутричерепного словаря, либо альтернативные способы написания английских текстов?
Рекомендовали: @stiletto @o01eg @ivanov
#GNDE6V / @plhk / 4883 дня назад

Не читай, переводи на русский
#GNDE6V/7WG / @sindikat / 4883 дня назад
А это не проблема, связи-то как таковой нету, попытка же создать оную не опираясь на контекст выбрасывает информацию.
#GNDE6V/M9C / @l29ah / 4883 дня назад
практика, практика и еще раз практика.
#GNDE6V/812 / @vostrik / 4883 дня назад
@vostrik да, практика именно переводов в обе стороны, чтение словарь не сильно пополняет
#GNDE6V/Q9M / @vostrik --> #GNDE6V/812 / 4883 дня назад
ipv6 ready BnW для ведрофона BnW на Реформале Викивач Котятки

Цоперайт © 2010-2016 @stiletto.