"Good Lord, Jonas, read your literature of a hundred years ago. Discount the fact that the science is out of date and that some of the expressions are out of date. Just try to read it and make sense out of it. It's just jaw-cracking, amateurish. Pages are published uselessly; whole articles which are either noncomprehensible or both."
Как тут корректно перевести "either … or both"?