Короч в будущем есть специальная программа для транскрибирования аудио
она сплитит аудиофайл на фразы (логические блоки) по паузам (тишине (негромкости)) и выдаёт табличку для заполнения (переводишь фокус на строку и фрагмент возпроизводится)
можно ещё закидывать куда-нибудь для распознавания.
можно загружать субтитры для перевода в другой язык
Только я её ещё не написал.
@komar Аниме-хуесосам надо сказать спасибо за развитие мультимедийных библиотек и утилит, которые где только не используют по всему миру. Без них мы бы до сих пор имели взломанный DivX, микрософтовский ASF и эппловский MP4.
рецомендую читать мануалы от директора анонимного медиахолдинга, там и про AegiSub, и может ещё чего нового для себя почерпнёшь https://anon.fm/anondub/
Окей, Гугл, что Комар не нашёл в Aegisub?
@komar Окей, Гугл, подскажи, нет ли у Артемия Лебедева ЖЖ?
В интернете миллион обучалок правильному таймингу по звуку в Aegisub. Ещё есть совсем нативный оригинально названный subtitleeditor.
@komar Если ты хоть раз интересовался, как с нуля делать субтитры, ты знаешь про Aegisub.
@komar Аниме-хуесосам надо сказать спасибо за развитие мультимедийных библиотек и утилит, которые где только не используют по всему миру. Без них мы бы до сих пор имели взломанный DivX, микрософтовский ASF и эппловский MP4.
рецомендую читать мануалы от директора анонимного медиахолдинга, там и про AegiSub, и может ещё чего нового для себя почерпнёшь https://anon.fm/anondub/
@mugiseyebrows у меня как раз такое будущее пилится
@anonymous ещё какое