@goren "боротьбі" через "і" должно быть правильно. В частности,
http://zbruc.eu/node/29603
Хома з серцем і Хома без серця (1979) Іван Франко
...
>А його старий приятель усе ще був агітатором, газетярем, борцем у великій, всесвітній **боротьбі** праці з капіталом. Він кілька разів кандидував до ради державної, але все перепадав; видавав різні газети, які раз по разу конфісковано і які швидко упадали з вичерпання сил, і провадив оживлену конспіраційну та організаційну діяльність. Він їздив по робітницьких зборах від міста до міста, забирав голос у політичних і економічних справах, радив добиватися загального, рівного і тайного голосування, промовляв горячо за рівноправністю жінок, вияснював робітникам свій план федеральної перебудови Австрії і федеративного перестрою, соціально-демократичної організації. Робітницькі організації вибирали його своїм делегатом на міжнародні соціально-демократичні з’їзди, і він підносив і там свій голос у різних високих питаннях. Одним словом, його ім’я було голосне в краю і потроху й поза його границями і часто стрічалося в газетах: одні його лаяли, інші величали, та всі віддавали признання його енергії і бездоганному особистому характерові.
Там корректоры уже прошлись по этим произведениям, и ошибок быть не должно
@goren Слов, где происходит такое озвончение в украинском - вагон и малая тележка, если писать на слух — вероятность возрастает во много раз // соус: диктанты, тысячи их.
@goren Короче, должно быть конечно же какое-то правило, но я это как-то интуитивно чувствую. Например предложение по этой твоей ссылке http://skripnikmarina.ucoz.ua/publ/teksti_dlja_chitannja/kocjubinskij_mikhajlo/quot_kho_quot_pochatok/43-1-0-315
>Не страшно тобі змарніти в нерівній боротьбі, до часу скласти в домовину молоде життя?
Вот если попробовать в тут вместо "боротьбі" подставить "боротьби" то при чтении данного предложения, я б на это обратил внимание, и задетектил бы ошибку. Только я не знаю формального правила, это как-то на уровне интуиции...
Попробуй загуглить словосочетание "нерівній боротьбі" и "нерівній боротьби"
@goren Например с этими капиталистами, которые своим капиталом монополизируют рынок производства некоторых товаров и/или услуг. В частности, обладая капиталом, можно занять на рынке монопольное положение и делать демпинг когда на твой рынок (занятую тобой нишу) пытается пробиться новый игрок, таким образом не допуская конкуренции
@gorenhttp://50.economicus.ru/index.php?ch=3&le=29&r=3&z=0
Тем не менее периодически всплывают факты, доказывающие сохранение картеля. Наибольшей сенсацией был захват властями в 60-е гг. документов секции Н-трансформаторы, Среди них оказался список, в котором цены по осуществленным сделкам сопровождались особыми пометками. Последние удалось расшифровать. Выяснилось, что если принять за 100 % уровень цен в тех случаях, когда в торгах участвовало много нечленов картеля и, следовательно, когда их можно считать свободными, то там, где господствовал картель, цены были существенно выше. Обычно картель добивался их увеличения до 115-120 %. Но в особо выигрышных ситуациях цена взлетала до 150 %.
Напротив, когда картель принимал решение наказать аутсайдера, слишком часто мешавшего ему завышать цены, предлагались особые условия поставки. Цены в этом случае составляли лишь 50-70 % от свободных. Поэтому торги, конечно, выигрывал предложивший низкие цены участник картеля, а не опасный аутсайдер.
@goren Ничего, я потом напишу фундаментальный труд "Капитализм в современном мире как форма добровольно-принудительного рабства (wage slavery), неравномерное распределение(вознаграждение) материальными благами за одни и те же товары и услуги в зависимости от города и страны проживания и пути решения проблемы" и запощу на бнвач
@figli >живёт в рашке
@anonymous кацап, ты доебал
@j123123 и правильно. а вот бороды и в самом деле ни при чём.
@figli палишься что не обходишь реестр, пидораха
// tfw стал настолько прошаренным редактором, что находишь ошибки даже в языках, которых не знаешь
@figli ну меня-то любая собака знает
@figli хуле ссать-то?
Типовая ошибка, на самом деле.
@j123123 но наверное это неправильно?
@xenomorph часто встречается?
@j123123 Вот здесь несколько раз с и, например: http://skripnikmarina.ucoz.ua/publ/teksti_dlja_chitannja/kocjubinskij_mikhajlo/quot_kho_quot_pochatok/43-1-0-315
чзх, у вас есть какие-нибудь нормы орфографии или что-нибудь в этом духе?
@goren Слов, где происходит такое озвончение в украинском - вагон и малая тележка, если писать на слух — вероятность возрастает во много раз // соус: диктанты, тысячи их.
@j123123 Разные склонения в письме и в примере.
@xenomorph чо? одно и то же слово же
@j123123 вот из того, что нагуглилось: родительный падеж обычно с и, і — обычно в местном падеже.
@goren // http://ukrmova-ru.ucoz.com/index/padezhi_sushhestvitelnykh/0-20 // inb4 неавторитетный источник
@goren ну да, если подумать
это же местный падеж, а не родительный. тогда всё сходится.
@j123123 и здесь тоже, "в ком/чём", а не "кого/чего".
@goren Падежи разные, перепутал терминологию.
@xenomorph ага, как раз я успел сам допетрить
@j123123 с каким?
@j123123 u wat m8?
@j123123 было у куркумы
@j123123 ламповый картель насосался хуёв же. без государственного насилия они всегда сосут.
@goren ето
@j123123 было у Томы Пикетти